Beter: M-chan, you won’t believe what just happened! I had this momentous realization while swinging through the city.
M-chan: Let me guess, you forgot to buy milk again? Or did you accidentally incur the wrath of T. Tonah Tameson this time?
Beter: Ha, funny. No, I was thinking about how we could create a real grass roots movement to help the people in the city. You know, the ones dealing with every kind of affliction imaginable.
M-chan: That’s sweet, but don’t tell me you’re planning to take on Kingsin again. You know he’ll try to extort you for some sort of superhero tax.
Beter: Nah, not this time. I’ve learned to tame my impulsive tendencies. Plus, after five consecutive nights of web-slinging, I deserve a break.
M-chan: Five nights? That’s impressive. But seriously, with all the segregation happening in some neighborhoods and the heterogeneous mix of problems people face, we need more than just Suppainda-Man.
Beter: Exactly! And I noticed some shady guys at the periphery of town selling fake insecticide. Can you believe it? Poison disguised as bug spray!
M-chan: Ugh, disgusting. I swear, there’s always a small rebellion happening against basic decency in this city.
Beter: Yeah, and don’t get me started on how one of the pupils in Midtown High called Suppainda-Man “bug boy.” I mean, come on, I’m a suppainda, not a bug!
M-chan: Bug boy? That’s the real crime here. But don’t worry, Beter. I’ll defend your honor, as long as you promise to bring milk next time.
Beter: Deal. And maybe some cookies to go with it?
******
ビーター: Mちゃん、信じられないことが起きたよ!街を飛び回ってて重大な気づきがあったんだ。
Mちゃん: どうせまた牛乳を買うの忘れたとか、今回はT・トナ・テイムソンの怒りを買うようなことしたんでしょ?
ビーター: はは、おもしろいね。いや、そうじゃなくて、街の人たちを助けるために、本物の草の根運動を作れないかなって考えてたんだ。ほら、いろんな苦悩を抱えてる人たちがいるだろ?
Mちゃん: 素敵だけど、まさかまたキングシンに挑もうとしてるんじゃないよね?あの人、また何かの”ヒーロー税”とか言ってゆすりに来るに決まってるわ。
ビーター: いや、今回は違うよ。衝動的な行動を抑えることを覚えたんだ。それに、5日間連続で街を飛び回ってたから、そろそろ休みが必要だよ。
Mちゃん: 5日間?すごいわね。でも、本当に言うと、いくつかの地区では隔離みたいなことが起きてるし、人々が抱える問題は多様すぎるわね。
ビーター: そうだよ!それに、街の周辺で怪しい奴らが偽の殺虫剤を売ってるのを見たんだ。信じられる?毒を虫除けだって偽ってさ!
Mちゃん: うわ、最悪。それにしても、この街ではいつも基本的な良識に対する小さな反乱が起きてるわね。
ビーター: ああ、それと、ミッドタウン高校の生徒の一人がスッパインダマンを”虫野郎”って呼んだんだよ。ひどくない?僕はスッパインダであって、虫じゃないんだ!
Mちゃん: 虫野郎?それが本当の犯罪ね。でも安心して、ビーター。あなたの名誉を守るわ。その代わり、次はちゃんと牛乳を持ってきてね。
ビーター: 約束するよ。それと、クッキーも一緒に持ってこようか?