2-3-5-a(ぞ)

Scene: Aboard a spacecraft orbiting a distant planet in a forgotten part of the galaxy. Zor and Toki are on a mission to stop an alien weapon launch. The tension is high.

Zor: We’re almost at the perimeter of the enemy base. This is our only chance to stop the launch.

Toki: And once again, your plan is to smash your way through like a hammer-wielding maniac?

Zor: It’s worked before.

Toki: So has using intellect, brother. You should try it sometime. The situation is more hostile than you think.

Zor: Then what do you suggest? We don’t have time to negotiate with these creatures.

Toki: Perhaps not. But going in without a strategy is deliberately foolish. Even you must see that.

Zor: You’re unusually serious. What happened to your endless sarcasm?

Toki: It’s still here. I just save it for when it’s truly deserved. That said, I will be candid with you—this mission may fail.

Zor: So you’re giving in to pessimism now?

Toki: Realism, Zor. Realism. There’s a difference.

Zor: We have to succeed. That weapon could destroy the entire solar system.

Toki: Exactly. That’s why I’ve already rerouted the energy core. It’s vital to delay their systems.

Zor: Wait, you did that already?

Toki: While you were inspecting your own nostrils in the reflection of your axe, yes.

Zor: That was tactical breathing!

Toki: Of course it was.

Zor: And what about the security protocols?

Toki: I’ve triggered a judicial override. They think a high council order is in progress.

Zor: I’m impressed… and confused. You did all that with a handful of wires and what looks like barley?

Toki: It’s called improvisation. And magic. But mostly improvisation.

******

場面:銀河のはるか遠くにある忘れられた惑星の軌道上の宇宙船内。ゾーとトキは、敵の兵器発射を止めるための任務中。緊張が高まっている。

ゾー:敵の基地の周辺まで、もうすぐだ。この発射を止められる最後のチャンスだ。

トキ:で、また君の作戦は、ハンマーを振り回して力任せに突っ込むってわけか?

ゾー:それで今までもうまくいってきた。

トキ:知性を使うという手もあるんだ、兄上。一度くらい試してみたらどうだ。状況は思っているよりも敵対的なんだから。

ゾー:じゃあどうする?こいつらと交渉してる時間なんてない。

トキ:たしかにそうかもな。だが、戦略なしで突っ込むのは故意に愚かな行動だ。さすがの君でもわかるだろう。

ゾー:なんだか今日は真面目だな。皮肉はどうした?

トキ:健在だよ。だが、それに値する瞬間まで取っておくのさ。とはいえ、率直に言わせてもらえば――この任務は失敗するかもしれない。

ゾー:珍しく悲観的だな。

トキ:現実的なんだよ、ゾー。違いをわかってくれ。

ゾー:でもやらなきゃいけない。この兵器が起動したら、太陽系が丸ごと消し飛ぶぞ。

トキ:だからこそ、すでにエネルギーコアを再接続しておいた。彼らのシステムを止めるために不可欠だったからね。

ゾー:えっ、もうやったのか?

トキ:君が斧の反射で自分の鼻の穴をチェックしてる間にね。

ゾー:あれは戦術的呼吸法だ!

トキ:はいはい、そういうことにしておこう。

ゾー:で、セキュリティの対策は?

トキ:司法的な上書き信号を送ったよ。彼らは高等評議会の命令だと思っている。

ゾー:驚いたな…それに、ちょっと混乱してる。これ全部、配線とそれっぽい大麦でやったのか?

トキ:即興ってやつさ。あと魔法。いや、ほとんど即興だ。