Scene: In Dobita’s room on a rainy afternoon
Dobita: (looking out the window) Ugh, it’s raining again. Just a drizzle, but still…
Noraemon: A little drizzle can’t stop you from studying, Dobita.
Dobita: Studying is boring. I wish I had the immunity to schoolwork!
Noraemon: You mean like a superpower? Sorry, no gadget for that. But I can help you amplify your brain power!
Dobita: Really?! That sounds cool! But wait… is it safe?
Noraemon: Don’t worry. This gadget is very durable. It’s designed to work under any conditions—even at the equator or the zenith of a mountain!
Dobita: What’s a zenith?
Noraemon: It means the highest point—like the top of a mountain or when the sun is directly above you.
Dobita: I see! But… is this gadget confidential? I don’t want Aijan to find out and bite me again.
Noraemon: I’ve added a special lock to restrain others from using it. Only you can activate it.
Dobita: Awesome! Can it help me calculate my math homework faster?
Noraemon: Of course. It even finds the inherent logic in any problem!
Dobita: Cool! I’ll finally impress Suzuka!
Noraemon: Don’t get too excited. Remember, gadgets can’t save you from a harsh critic like your teacher.
Dobita: Hmm, true… And if Mom finds out I’m using a gadget again, she’ll probably pound on my door and scold me.
Noraemon: Then keep it a secret—and try studying without gadgets sometimes, okay?
Dobita: I’ll try… maybe.
******
シーン:雨の午後、どび太の部屋にて
どび太:(窓を見ながら)うわー、また雨か。霧雨だけどさ…
ノラえもん:ちょっとした霧雨くらいで勉強サボっちゃダメだよ、どび太くん。
どび太:勉強なんてつまんないよ。学校の課題に免疫があればいいのにな!
ノラえもん:超能力がほしいの?それはないけど、脳の力を増幅する道具ならあるよ!
どび太:ほんとに!? それ、すごそう!でも…安全なの?
ノラえもん:心配いらないよ。この道具はとても丈夫なんだ。赤道でも、山の頂点でも使える設計になってるからね!
どび太:頂点って何?
ノラえもん:一番高いところって意味だよ。山のてっぺんとか、太陽が真上にくる時とかね。
どび太:なるほど!でも…この道具って機密なの?アイジャンに見つかったらまた噛みつかれそうでさ。
ノラえもん:大丈夫、他人を抑制するロック機能をつけてあるから。君しか使えないよ。
どび太:最高!これで算数の宿題も早く計算できる?
ノラえもん:もちろん。問題の本質的なロジックまで見つけてくれるよ!
どび太:すごい!これですずかちゃんにもいいとこ見せられる!
ノラえもん:調子に乗らないでね。道具でも、先生みたいな厳しい批評家はごまかせないから。
どび太:うーん、それもそうか…しかも、ママに道具使ってるのバレたらドアドンドン叩かれて怒られそう。
ノラえもん:じゃあ秘密にして、たまには道具なしで勉強してみなよ?
どび太:うーん…がんばってみる、たぶん。